テレプシコーラ10巻到着〜
話題の10巻到着しました〜
あらすじはネタバレブログで知ってましたが、漫画で読むとやっぱり泣けてきます〜 千花ちゃん…
(話がわからない人は調べて下さい)
私の父は長男が3歳の時に亡くなりました。
初孫ということで、ずいぶんかわいがってもらいました。
毎月里帰りしてたし…
初めての近しい肉親の死だったので、
後々まで思い出してはほろりとしてました。
葬儀の後何ヶ月かして、父が夢に出てきました。
生前と同じように、長男と遊んでいました。
ゾンビの姿だったんですけどね。
それを傍で見ていた私は、
(しょーがねーな、ゾンビで出てきたよ…
でも親のゾンビって案外気味悪くないね?
遊ばれてるほうも楽しそうだし、
じーじと孫の間柄なんだから
これでいいのか?)
とか何とか夢の中で考えて妙に納得していました。
六花ちゃんの夢の中の千花ちゃんは完璧に美しくてよかった。
じゃん♪
あらすじはネタバレブログで知ってましたが、漫画で読むとやっぱり泣けてきます〜 千花ちゃん…
(話がわからない人は調べて下さい)
私の父は長男が3歳の時に亡くなりました。
初孫ということで、ずいぶんかわいがってもらいました。
毎月里帰りしてたし…
初めての近しい肉親の死だったので、
後々まで思い出してはほろりとしてました。
葬儀の後何ヶ月かして、父が夢に出てきました。
生前と同じように、長男と遊んでいました。
ゾンビの姿だったんですけどね。
それを傍で見ていた私は、
(しょーがねーな、ゾンビで出てきたよ…
でも親のゾンビって案外気味悪くないね?
遊ばれてるほうも楽しそうだし、
じーじと孫の間柄なんだから
これでいいのか?)
とか何とか夢の中で考えて妙に納得していました。
六花ちゃんの夢の中の千花ちゃんは完璧に美しくてよかった。
じゃん♪
日本語を守れ?
うちの家庭教育の命題は「日本語を守れ」である。
カタカナ語の多様や日本語に英語を混ぜた発言は制限されている。
ただし、きちんとした英語の文章なら口にしてもいい。
そのくらい厳しくしないと、あっという間に日本語がしなびてしまうし、中途半端な理解で英語にも悪影響があると考えているからである。
ところが夫が会社から持ち帰るビジネス雑誌ときたら、カタカナのオンパレードなのである。
おまけに知らない単語がちらほら。
どうも、カタカナを多用したほうが「わかってる」という雰囲気を作るのに一役買っているとライターさんその他が考えてるようだ。
実は雑誌はまだまし。
ある業界の人々は、カタカナ語もしくはカタカナの複合語を4文字言葉(まあお下品!・笑)に改造するという悪癖を持っていて、4文字言葉を理解しないと『こんなのも知らないの〜?』という言外の軽蔑が電話線から漂ってくるそうな。
故・米原万里さんの「不実な美女か貞淑な醜女か」でも、英語通訳がカタカナに「する」をつけて動詞化したりカタカナに「てをには」をつけた日本語を駆使して業務を遂行しているのを目の当たりにして
「英語通訳の特権」
と皮肉っていたが(実際にはカタカナ語のはんらんする世間を揶揄していたのだと思う)、
確かに英語世界の人は実にためらいなくカタカナ化した英単語を使う。
しかし、日本語学習者にとって一番扱いがやっかいなのがこのカタカナ化した英単語で、つづりからカタカナ化すると実際の発音とズレることがある上に、明確なルールがないので対策のほどこしようがない。
一例では、"behind"は私が聞くと「バハインド」なのだが、一般には「ビハインド」で通っている。これは長嶋茂○がよく使っていたのだと夫が教えてくれた。影響力のある人が使うとあっさり普及してしまうらしい。
実際外地の日本人と話をする時には適宜カタカナ語を混ぜたほうがやりとりが滑らかなので、私も子どもと話す時と大人と話す時はカタカナの配合分量を変えるようにしている。
先日お誘いを受けて参加してきたお食事会、いわゆる奥様会で、現場ではそれなりに楽しかったものの、帰宅後どっと疲れたのには、日本語とカタカナ語の配合を間違えたために中毒症状を起こしたのではないかと思っている。
何しろ参加者は滞在10年20年というツワモノが多く、英語圏以外に住んだことのない人がものすんごく多い。皆奥様なので敬語がカタカナ語を抑制しているが、タメ口になったらまじで「カタカナ+てにをは」状態になるんじゃないかと思う。
何しろ国外旅行の話をするのに「フローレンスとかベニスとかセントピータース」っすからね!
カタカナ語の多様や日本語に英語を混ぜた発言は制限されている。
ただし、きちんとした英語の文章なら口にしてもいい。
そのくらい厳しくしないと、あっという間に日本語がしなびてしまうし、中途半端な理解で英語にも悪影響があると考えているからである。
ところが夫が会社から持ち帰るビジネス雑誌ときたら、カタカナのオンパレードなのである。
おまけに知らない単語がちらほら。
どうも、カタカナを多用したほうが「わかってる」という雰囲気を作るのに一役買っているとライターさんその他が考えてるようだ。
実は雑誌はまだまし。
ある業界の人々は、カタカナ語もしくはカタカナの複合語を4文字言葉(まあお下品!・笑)に改造するという悪癖を持っていて、4文字言葉を理解しないと『こんなのも知らないの〜?』という言外の軽蔑が電話線から漂ってくるそうな。
故・米原万里さんの「不実な美女か貞淑な醜女か」でも、英語通訳がカタカナに「する」をつけて動詞化したりカタカナに「てをには」をつけた日本語を駆使して業務を遂行しているのを目の当たりにして
「英語通訳の特権」
と皮肉っていたが(実際にはカタカナ語のはんらんする世間を揶揄していたのだと思う)、
確かに英語世界の人は実にためらいなくカタカナ化した英単語を使う。
しかし、日本語学習者にとって一番扱いがやっかいなのがこのカタカナ化した英単語で、つづりからカタカナ化すると実際の発音とズレることがある上に、明確なルールがないので対策のほどこしようがない。
一例では、"behind"は私が聞くと「バハインド」なのだが、一般には「ビハインド」で通っている。これは長嶋茂○がよく使っていたのだと夫が教えてくれた。影響力のある人が使うとあっさり普及してしまうらしい。
実際外地の日本人と話をする時には適宜カタカナ語を混ぜたほうがやりとりが滑らかなので、私も子どもと話す時と大人と話す時はカタカナの配合分量を変えるようにしている。
先日お誘いを受けて参加してきたお食事会、いわゆる奥様会で、現場ではそれなりに楽しかったものの、帰宅後どっと疲れたのには、日本語とカタカナ語の配合を間違えたために中毒症状を起こしたのではないかと思っている。
何しろ参加者は滞在10年20年というツワモノが多く、英語圏以外に住んだことのない人がものすんごく多い。皆奥様なので敬語がカタカナ語を抑制しているが、タメ口になったらまじで「カタカナ+てにをは」状態になるんじゃないかと思う。
何しろ国外旅行の話をするのに「フローレンスとかベニスとかセントピータース」っすからね!
セーラー服と…
囲碁将棋チャンネルで、将棋の里見香奈女流1級が中学生にして公式戦決勝に登場したことを報じていたので、いつもは囲碁パートだけ見ているのを全部通しで見てしまった。
何でも「セーラー服+メガネっ娘」ということで決勝3番勝負には報道陣が押し寄せていた。
こっちは「出雲市出身」「夜行バスで上京」というネタに大受け。夜行バスとは若さですねえ。輝ける山陰の星である。
というわけでヒカ子変換。

兄さんがキャンプの娯楽係になり、クイズの問題作りに熱中していた。家族で協力。
Q:BMWは何の略か。
1)Berliner Motoren Werke
2)Bayerische Motoren Werke
3)Bundes Motoren Werke
…受けますかね。
何でも「セーラー服+メガネっ娘」ということで決勝3番勝負には報道陣が押し寄せていた。
こっちは「出雲市出身」「夜行バスで上京」というネタに大受け。夜行バスとは若さですねえ。輝ける山陰の星である。
というわけでヒカ子変換。

兄さんがキャンプの娯楽係になり、クイズの問題作りに熱中していた。家族で協力。
Q:BMWは何の略か。
1)Berliner Motoren Werke
2)Bayerische Motoren Werke
3)Bundes Motoren Werke
…受けますかね。
世界にはばたくかヲタ産業
TV・アニメ・映画を世界へ、政府が「エンタメ」戦略
知的財産戦略本部…なんだかものものしい名前ですな。
とりあえずヲタ産業の所管官庁である経産省HPを覗いてみた。
あー…
コンテンツ産業政策のところに、「コミック作家のキャリアパスに関するアンケートの実施について」という項目があるけど、マンガ家をコミック作家と言い換えるのはここが元凶だったか?平成16年の調査らしいが。
普通に漫画家でなぜいけないんですかい。
じっくり読むと笑えるレポートであった。なんかこう、紙のムダって感じね。

こんなの描いてるってことは諸星大二郎を引っ張り出して読み直してるってことです。ファンシイダンスも再読。
ハガレン初期の、エドが錬金術を駆使して戦うシーンは道士が術を駆使して戦うシーンと酷似してると思う。
昔は「錬金術」って言葉にだまされたよな。結局、子どもにハガレンの錬金術と歴史上の錬金術の違いを説明する役にしか立たなかった。
知的財産戦略本部…なんだかものものしい名前ですな。
とりあえずヲタ産業の所管官庁である経産省HPを覗いてみた。
あー…
コンテンツ産業政策のところに、「コミック作家のキャリアパスに関するアンケートの実施について」という項目があるけど、マンガ家をコミック作家と言い換えるのはここが元凶だったか?平成16年の調査らしいが。
普通に漫画家でなぜいけないんですかい。
じっくり読むと笑えるレポートであった。なんかこう、紙のムダって感じね。

こんなの描いてるってことは諸星大二郎を引っ張り出して読み直してるってことです。ファンシイダンスも再読。
ハガレン初期の、エドが錬金術を駆使して戦うシーンは道士が術を駆使して戦うシーンと酷似してると思う。
昔は「錬金術」って言葉にだまされたよな。結局、子どもにハガレンの錬金術と歴史上の錬金術の違いを説明する役にしか立たなかった。
漢検終わりました〜
小僧ども、補習校を会場にして漢検を受けてきました。
普段会わない低学年の子や国語だけのクラスの子がいっぱいいてびっくりしました。
保護者のお母さん達もまだまだ知らない人がいっぱいね。
…小学生と中学生じゃ内容が全然違うね。漢検。
4級以降はふんどしを締めてかからないとダメね。
級分けの資料を見ると、小学校6年間で約1000字、中学校3年間で約1000字が配当漢字。
準2級と2級は出題対象になる漢字の数が同じ。どうやって差別化しているんだろう?
英検の説明では、常用漢字は中学までで全て習うことになっている。
そうだったのか???(がーん)
兄さんの準備期間は2ヶ月弱でござった。
漢字学習ステップはちょとボリュームありすぎで1冊やり通すのに時間がかかり、過去問を三分の二しかやれなかった。次回はもっと薄い問題集を探そう。
弟は時々漢字の前倒し学習をしてたから過去問をひととおりやって平和に終わった。補習校で漢字テストはたくさんやるから日本にいた頃より書字量が上がってるかもかも。
それはともかく、あまぞんに本の注文をした後でB級グルメ倶楽部の2巻が出てたことに気がついてほぞを噛む。
次は…何と抱き合わせで注文するのかな?鋼の新刊と…
普段会わない低学年の子や国語だけのクラスの子がいっぱいいてびっくりしました。
保護者のお母さん達もまだまだ知らない人がいっぱいね。
…小学生と中学生じゃ内容が全然違うね。漢検。
4級以降はふんどしを締めてかからないとダメね。
級分けの資料を見ると、小学校6年間で約1000字、中学校3年間で約1000字が配当漢字。
準2級と2級は出題対象になる漢字の数が同じ。どうやって差別化しているんだろう?
英検の説明では、常用漢字は中学までで全て習うことになっている。
そうだったのか???(がーん)
兄さんの準備期間は2ヶ月弱でござった。
漢字学習ステップはちょとボリュームありすぎで1冊やり通すのに時間がかかり、過去問を三分の二しかやれなかった。次回はもっと薄い問題集を探そう。
弟は時々漢字の前倒し学習をしてたから過去問をひととおりやって平和に終わった。補習校で漢字テストはたくさんやるから日本にいた頃より書字量が上がってるかもかも。
それはともかく、あまぞんに本の注文をした後でB級グルメ倶楽部の2巻が出てたことに気がついてほぞを噛む。
次は…何と抱き合わせで注文するのかな?鋼の新刊と…
自発的に
たまに子どもの英語学習についてママ友とお話するが、私は英語はそんなにすごくできるようにならなくてもいいと思っているのであまり口を挟まないで聞いてるだけのことが多い。
毎日ゆうchuぶでアニメ視聴をしている息子達が、きょうはPCに向かって何やらエーゴをつぶやいていた。
ゆchuぶユーザーには日本のアニメに英語等字幕をつけてアップロードする奇特な人がいて、何と野球アニメのメジャーを見ながらその英語字幕を読めるところだけ読んでいたのであった。
漢文の素読よろしく音声化してるだけだが、自発的にやるところが偉い。
英語に慣れるために何か簡単な本を買ってやろうかと思っていたけど、スッパリやめるよ(笑
毎日ゆうchuぶでアニメ視聴をしている息子達が、きょうはPCに向かって何やらエーゴをつぶやいていた。
ゆchuぶユーザーには日本のアニメに英語等字幕をつけてアップロードする奇特な人がいて、何と野球アニメのメジャーを見ながらその英語字幕を読めるところだけ読んでいたのであった。
漢文の素読よろしく音声化してるだけだが、自発的にやるところが偉い。
英語に慣れるために何か簡単な本を買ってやろうかと思っていたけど、スッパリやめるよ(笑
とめはねっ!
マンガネタす。
河合克敏さんの新連載「とめはねっ!」が暮れから始まっとります。
詳細はネタバレブログでどぞ。
書道マンガだそうです。
主人公が帰国子女だそうで、世の帰国子女に対する先入観を知るための良い資料になりそうね♪
だって日本人学校/補習校のあるところは、書道・餅つき・ソフトボール大会がセットだもん。日本の習慣その他なーんにも知らない子はインター行くっきゃないんじゃないの?
どっちにしろ、日本でずっと暮らす日本人だって達筆すぎる書は読めないデス。
藤沢秀行ばりに「野垂れ死に」なんて豪快な作品が登場したらいいな♪
でもパ○チラはファンタジーだからね。ぱんついっちょ+スカートの女子学生て存在しないからね。
某旧英国植民地の制服美少女もスカートの下に黒っぽいスパッツみたいなの履いてるよ。
先日ウオータースライダーのあるプールに行ったら、高校生グループがプールの中で騎馬戦やってました。男の子が女の子を肩車して… 女の子はビキニで…(下半身はショートパンツ姿なのが当世風)
騎馬戦のペアは当然カップルなんだろうなあ。おおらかなのか、エロいのか。
あぶれた男の子は男同士で肩車してました。みんな楽しそうでしたよ?
河合克敏さんの新連載「とめはねっ!」が暮れから始まっとります。
詳細はネタバレブログでどぞ。
書道マンガだそうです。
主人公が帰国子女だそうで、世の帰国子女に対する先入観を知るための良い資料になりそうね♪
だって日本人学校/補習校のあるところは、書道・餅つき・ソフトボール大会がセットだもん。日本の習慣その他なーんにも知らない子はインター行くっきゃないんじゃないの?
どっちにしろ、日本でずっと暮らす日本人だって達筆すぎる書は読めないデス。
藤沢秀行ばりに「野垂れ死に」なんて豪快な作品が登場したらいいな♪
でもパ○チラはファンタジーだからね。ぱんついっちょ+スカートの女子学生て存在しないからね。
某旧英国植民地の制服美少女もスカートの下に黒っぽいスパッツみたいなの履いてるよ。
先日ウオータースライダーのあるプールに行ったら、高校生グループがプールの中で騎馬戦やってました。男の子が女の子を肩車して… 女の子はビキニで…(下半身はショートパンツ姿なのが当世風)
騎馬戦のペアは当然カップルなんだろうなあ。おおらかなのか、エロいのか。
あぶれた男の子は男同士で肩車してました。みんな楽しそうでしたよ?
ヲタカルチャーは一代雑種にしたいものだ
オタクを扱った英文記事を見つけた。
今時珍しいくらいオタクカルチャーに冷たい表現である。
エコノミストで「パリで日本のマンガやアニメが評価されている」というのを読んだばかりなのでなおさらだ。まあこっちはこっちで素直に読めない内容なんだけど。
共通するのはオタク産業が明らかな経済的ヴォリュームを持つに至ったという部分だけ。
だいたいマンガをcomic booksと書いたりアニメをcartoon animationと書いたりするあたりが勉強不足、こんな原稿を書いた記者は原稿料を返却しなさい。(と、日本語で書いてもダメか)
comicとかcartoonという英単語から連想される物は、ディズニーやらバットマンやらスパイダーマンやらお子様向けの作品群。日本のマンガはもっと年齢の高い層もターゲットにしているため、graphic novelなんて新しいカテゴリーができたくらいなんである。
そうは言っても、ヲタカルチャーが私にとって他の日本の生活文化と決定的に違うのは、これを個人的な趣味にとどめて子孫に伝えようという気がさらさらない点にある。
だいたい子どものほうでも私のマンガ本、特に女性向け青年向けマンガには絶対手を出さない。かれらの大好きなゲームにはこっちがほとんど手をつけない。
マンガは文化か芸術か。よくわからないが、高校自分の以降国語の成績がパッとしなかったのはやっぱりマンガの読みすぎだったんじゃないかと最近思う。あの頃は国語はセンスの問題で努力で点数を伸ばすことはできないと考えられていた。今は学習法の研究が進んで国語も試験対策が可能な学科のひとつになったようだ。
中学生にとっては大人っぽい新しいボキャブラリーを得るのに効果的だったマンガも、高校生にはまとまった文章を書いたり論理的な思考をするのに妨げになっていたんじゃないだろうか。
国語の力が落ちると漢字が苦手になり、日本史から逃げて世界史を取ったら(趣味ということもある)中国史という壁が立ちはだかっていてほとほと困った。
いかに莫大な経済効果があろうとも、マンガを堂々と「日本の代表的文化です」と言い切るにはうしろめたい気が抜けないのであった。
だいたいムダなことほど素晴らしいという美学に従えば、ショーバイになると考えられた時点で背中を向けたくなるもんなのだ。
今時珍しいくらいオタクカルチャーに冷たい表現である。
エコノミストで「パリで日本のマンガやアニメが評価されている」というのを読んだばかりなのでなおさらだ。まあこっちはこっちで素直に読めない内容なんだけど。
共通するのはオタク産業が明らかな経済的ヴォリュームを持つに至ったという部分だけ。
だいたいマンガをcomic booksと書いたりアニメをcartoon animationと書いたりするあたりが勉強不足、こんな原稿を書いた記者は原稿料を返却しなさい。(と、日本語で書いてもダメか)
comicとかcartoonという英単語から連想される物は、ディズニーやらバットマンやらスパイダーマンやらお子様向けの作品群。日本のマンガはもっと年齢の高い層もターゲットにしているため、graphic novelなんて新しいカテゴリーができたくらいなんである。
そうは言っても、ヲタカルチャーが私にとって他の日本の生活文化と決定的に違うのは、これを個人的な趣味にとどめて子孫に伝えようという気がさらさらない点にある。
だいたい子どものほうでも私のマンガ本、特に女性向け青年向けマンガには絶対手を出さない。かれらの大好きなゲームにはこっちがほとんど手をつけない。
マンガは文化か芸術か。よくわからないが、高校自分の以降国語の成績がパッとしなかったのはやっぱりマンガの読みすぎだったんじゃないかと最近思う。あの頃は国語はセンスの問題で努力で点数を伸ばすことはできないと考えられていた。今は学習法の研究が進んで国語も試験対策が可能な学科のひとつになったようだ。
中学生にとっては大人っぽい新しいボキャブラリーを得るのに効果的だったマンガも、高校生にはまとまった文章を書いたり論理的な思考をするのに妨げになっていたんじゃないだろうか。
国語の力が落ちると漢字が苦手になり、日本史から逃げて世界史を取ったら(趣味ということもある)中国史という壁が立ちはだかっていてほとほと困った。
いかに莫大な経済効果があろうとも、マンガを堂々と「日本の代表的文化です」と言い切るにはうしろめたい気が抜けないのであった。
だいたいムダなことほど素晴らしいという美学に従えば、ショーバイになると考えられた時点で背中を向けたくなるもんなのだ。
兄さん…!
最近ブログでほめられっぱなしの兄さんですが、たまにオモロイことをやって下さいます。
携帯の使い始めには暗証番号を入力するのですが、どうやっても入力方法がわっかりません。
説明書にはフリーダイヤルに電話して簡単な指示に従いましょう というとても簡単な説明があるのみ。
しょーがないので○ーだふぉんHP内を探して探して…
『携帯を充電して電源を最初に入れると、暗証番号入力画面に転送されます。ここで入力した暗証番号は忘れないようにしましょう。忘れてしまったらセキュリティチェックをすることになります。』
…充電器と本体を繋いだと思ったら、兄さんがいつの間にか「日付と時刻の調整をしといたからね〜」と声をかけた…
購入後、最初に電源を入れたのはアイツか!
とぼけているというより、暗証番号を入れたことすら忘れてる様子。
兄さん…!!
携帯の使い始めには暗証番号を入力するのですが、どうやっても入力方法がわっかりません。
説明書にはフリーダイヤルに電話して簡単な指示に従いましょう というとても簡単な説明があるのみ。
しょーがないので○ーだふぉんHP内を探して探して…
『携帯を充電して電源を最初に入れると、暗証番号入力画面に転送されます。ここで入力した暗証番号は忘れないようにしましょう。忘れてしまったらセキュリティチェックをすることになります。』
…充電器と本体を繋いだと思ったら、兄さんがいつの間にか「日付と時刻の調整をしといたからね〜」と声をかけた…
購入後、最初に電源を入れたのはアイツか!
とぼけているというより、暗証番号を入れたことすら忘れてる様子。
兄さん…!!
携帯の説明書呪われろ〜(号泣
すでに知っていることを英語で読み直すのと違って、まったく知らないことを英語で読むため購入初日は発狂するかと思いました。
第一の障壁は、○ーだふぉん特有のオシャレな言い回し。
プリペイドカードの追加購入、お得なプラン、メール、留守電、
全部知らない単語。
読んでも読んでもそれが何なのかわからない…
当地携帯はGSM方式と言いまして、携帯の中バッテリーの奥にSIMカードと呼ばれる小さなカードが入ってまして、こいつで電話番号等を管理します。
従って、携帯を買うということは、携帯電話本体とSIMカード(プリペイドの場合はプリペイドカードも)を揃えるということであり、SIMカードを移し変えることにより機種転換が簡単にできます。
現在プリペイドで使用している我が携帯も、利用プランが固まれば月ぎめ契約用のSIMに入れ替えて(電話番号が変ります)本体を継続して使うことが可能。その場合はきっと兄ちゃんにプリペイドのSIMを使ってもらうんだろうな…
○ーだふぉんは海外ローミングにより日本で使用可能なので一時帰国の際は威力を発揮することでしょう。
でも充電はどうするんだろう… そのためにアップトランス買うの?
100-240v対応のコンセントなのでトランスの必要はありませんでした。変換プラグだけで桶ー
携帯は購入後充電を済ませてサービス番号にTELし、暗証番号を設定してはじめて使えるようになるそーなんですが、いつの間にか使えてました。でも暗証番号をどうやって知ればいいのだろう?わかんないといろいろ困るし…
まだまだ謎は続く。
次男にねだられてGCヒカルの碁3でペア碁しました。私と次男で塔矢アキラと進藤ヒカルを分け合い、相手のCPUは塔矢効用と緒方精次。
誘った次男が途中で消えて長男にバトンタッチというハプニングをはさんでアキラ・ヒカルペアの圧勝。(ペア碁じゃないですな、相談碁)
しかし、対局が終わるとキャラが何やらお話する設定のゲームなんですけど、塔矢アキラさん「来い、進藤!ボクはここにいる!」はないでしょう。あんた、さっきまで一緒にペア碁打ってた仲じゃないですか…
ちなみに緒方さんは「クソ!」でした。
そういえば塔矢行洋がせがれに向かって「キミの実力が知りたい」と他人行儀だったのも妙でしたねえ。
第一の障壁は、○ーだふぉん特有のオシャレな言い回し。
プリペイドカードの追加購入、お得なプラン、メール、留守電、
全部知らない単語。
読んでも読んでもそれが何なのかわからない…
当地携帯はGSM方式と言いまして、携帯の中バッテリーの奥にSIMカードと呼ばれる小さなカードが入ってまして、こいつで電話番号等を管理します。
従って、携帯を買うということは、携帯電話本体とSIMカード(プリペイドの場合はプリペイドカードも)を揃えるということであり、SIMカードを移し変えることにより機種転換が簡単にできます。
現在プリペイドで使用している我が携帯も、利用プランが固まれば月ぎめ契約用のSIMに入れ替えて(電話番号が変ります)本体を継続して使うことが可能。その場合はきっと兄ちゃんにプリペイドのSIMを使ってもらうんだろうな…
○ーだふぉんは海外ローミングにより日本で使用可能なので一時帰国の際は威力を発揮することでしょう。
100-240v対応のコンセントなのでトランスの必要はありませんでした。変換プラグだけで桶ー
携帯は購入後充電を済ませてサービス番号にTELし、暗証番号を設定してはじめて使えるようになるそーなんですが、いつの間にか使えてました。でも暗証番号をどうやって知ればいいのだろう?わかんないといろいろ困るし…
まだまだ謎は続く。
次男にねだられてGCヒカルの碁3でペア碁しました。私と次男で塔矢アキラと進藤ヒカルを分け合い、相手のCPUは塔矢効用と緒方精次。
誘った次男が途中で消えて長男にバトンタッチというハプニングをはさんでアキラ・ヒカルペアの圧勝。(ペア碁じゃないですな、相談碁)
しかし、対局が終わるとキャラが何やらお話する設定のゲームなんですけど、塔矢アキラさん「来い、進藤!ボクはここにいる!」はないでしょう。あんた、さっきまで一緒にペア碁打ってた仲じゃないですか…
ちなみに緒方さんは「クソ!」でした。
そういえば塔矢行洋がせがれに向かって「キミの実力が知りたい」と他人行儀だったのも妙でしたねえ。
鍛えれば強くなる
ネット碁をやらせてから次男の打ち方が変わった。
とにかく、荒らしたがるのである。
もともと布石しない人であったが、ケンカが強くなって囲わなくても勝てる碁になってしまった。詰め碁もなんにもしない母は水をあけられる一方である。
過日夫の囲碁部の先輩(どうしてあちこちにいるんだ!)を訪問してふたりが打つのを観戦させてもらったが、お互いおっとりした囲いあいで、うわあ〜と思ったものである。趙治勲、小林光一、大竹英雄、武宮正樹がトップだった頃移住した人だ。近所の韓国人が碁敵だそうな。
実家に電話すると母が以前より元気そうだ。
よいことだが、理由は悲しい。
叔母(母の妹)が入院し、叔母の家族から何かと相談を受けて少し忙しくしていることが刺激になっているからなのだ。
心筋梗塞をやってペースメーカーの手術をしてから外出を控えるようになり、話し方がくどい老人になっちゃったなーこのまま老けていくのかなーと思っていたら、また少し元気な頃に戻ってうれしいやら悲しいやら。
長男の高校進学についていろいろ絵を描いていても(計画してるということ)、実家の親が健康なのが大前提。順調なようでいて綱渡り的危うさがあるが、とりあえず何が起こってもいいように勉強させるのみである。
とにかく、荒らしたがるのである。
もともと布石しない人であったが、ケンカが強くなって囲わなくても勝てる碁になってしまった。詰め碁もなんにもしない母は水をあけられる一方である。
過日夫の囲碁部の先輩(どうしてあちこちにいるんだ!)を訪問してふたりが打つのを観戦させてもらったが、お互いおっとりした囲いあいで、うわあ〜と思ったものである。趙治勲、小林光一、大竹英雄、武宮正樹がトップだった頃移住した人だ。近所の韓国人が碁敵だそうな。
実家に電話すると母が以前より元気そうだ。
よいことだが、理由は悲しい。
叔母(母の妹)が入院し、叔母の家族から何かと相談を受けて少し忙しくしていることが刺激になっているからなのだ。
心筋梗塞をやってペースメーカーの手術をしてから外出を控えるようになり、話し方がくどい老人になっちゃったなーこのまま老けていくのかなーと思っていたら、また少し元気な頃に戻ってうれしいやら悲しいやら。
長男の高校進学についていろいろ絵を描いていても(計画してるということ)、実家の親が健康なのが大前提。順調なようでいて綱渡り的危うさがあるが、とりあえず何が起こってもいいように勉強させるのみである。
ミートパイのかわりに
おとといの夕食は普通のカレー。いつもは鍋一杯作って夜と翌朝の二回分なのですが、どういうわけだか今回は全部平らげられてしまいました。
きのうの夕食はマーボー豆腐。夏なので豆腐が心配な時はこれに限る(笑
それが少し余ったので、けさ次男がパンにはさんで食べていました。
いわく、「ミートパイに似ている」
ええ、うちのマーボは手作りで肉たっぷりですのよ。
今度ミートパイを家で作ってほしいとリクされましたが、手作りとなると面倒そうですね。
てゆーか、一人サイズの冷凍がいっぱい売ってるから作るより買うほうが絶対楽でしょ。
きのうの夕食はマーボー豆腐。夏なので豆腐が心配な時はこれに限る(笑
それが少し余ったので、けさ次男がパンにはさんで食べていました。
いわく、「ミートパイに似ている」
ええ、うちのマーボは手作りで肉たっぷりですのよ。
今度ミートパイを家で作ってほしいとリクされましたが、手作りとなると面倒そうですね。
てゆーか、一人サイズの冷凍がいっぱい売ってるから作るより買うほうが絶対楽でしょ。
期待される兄さん
兄さん快調です。
最近「手オカリナ」という技を会得し、人間楽器と化した兄さんに
「音階ができたらグレードアップするな」
と煽ったら
本当に5音階くらい仕上げてきやがりました。
どこまで行くのかこいつは…!

きょうは家族で携帯電話やさんに行きました。夫が携帯を新しい機種に買い換えるついでに私用のも買ってくれるという次第になりまして。
で、立て板に水とばかりに早口で喋る携帯屋の兄ちゃんの話を聞いてお金を払って、最後に「携帯番号を新しいのに移すにはどうしたらいいのか」と聞きまして、またもや早口で説明するので、???を飛ばしたら、
やおら携帯屋はうちの兄さんのほうを向いて携帯のうらぶたをはずしてSIMカードの場所を示し、
「父ちゃんのためにやってやれ。これはお前の仕事だ!」
とのたまいました。(英語で)
どうしてわかったんでしょうね、夫の機械オンチ+説明書嫌いを?
確かにオフィスに出向いた時、夫が「プリンタのインクが切れたけど入れ替え方がわからん」と泣きついたのを私達で助けて交換してあげたんですけどねー。
そんな兄ちゃんにたまには親らしく、(現地校)ハイスクールになったら勉強が難しくなるぞ、年度末にやったテストだって得意の数学でさえ四十ン点だったんだから気をひきしめてかからんと…
と説教たれましたら
「それ、50点満点なんだけど。悪くねえよ」
と言われてしまいました。
今までずっと100点満点か、得点率の%だと信じていたヨ!
すみませんすみませんすみません。
最近「手オカリナ」という技を会得し、人間楽器と化した兄さんに
「音階ができたらグレードアップするな」
と煽ったら
本当に5音階くらい仕上げてきやがりました。
どこまで行くのかこいつは…!

きょうは家族で携帯電話やさんに行きました。夫が携帯を新しい機種に買い換えるついでに私用のも買ってくれるという次第になりまして。
で、立て板に水とばかりに早口で喋る携帯屋の兄ちゃんの話を聞いてお金を払って、最後に「携帯番号を新しいのに移すにはどうしたらいいのか」と聞きまして、またもや早口で説明するので、???を飛ばしたら、
やおら携帯屋はうちの兄さんのほうを向いて携帯のうらぶたをはずしてSIMカードの場所を示し、
「父ちゃんのためにやってやれ。これはお前の仕事だ!」
とのたまいました。(英語で)
どうしてわかったんでしょうね、夫の機械オンチ+説明書嫌いを?
確かにオフィスに出向いた時、夫が「プリンタのインクが切れたけど入れ替え方がわからん」と泣きついたのを私達で助けて交換してあげたんですけどねー。
そんな兄ちゃんにたまには親らしく、(現地校)ハイスクールになったら勉強が難しくなるぞ、年度末にやったテストだって得意の数学でさえ四十ン点だったんだから気をひきしめてかからんと…
と説教たれましたら
「それ、50点満点なんだけど。悪くねえよ」
と言われてしまいました。
今までずっと100点満点か、得点率の%だと信じていたヨ!
すみませんすみませんすみません。
イチ・ニ・サン カウントダウン
1・2・3とは1/23、テレプシコーラ10巻発売日ですヨ!
この日買いたい本をまとめてアマゾンに注文するのら〜(←まことちゃん風・古)
この年になるまで気がつかないほうがあほと罵られそうだけど、英会話と読み書きは別メソッドで習わなければいけなかったのら。だから「役に立つ日常英会話表現」の類の本を物色中なのら。
何しろ今ある英会話の本といったら、伊藤比呂美の「レッツ・すぴーく・English」と「おなかほっぺおしりトメ」だけだからな。これはこれですごく役に立つけど、なにしろエッセイなので例文が足りぬ。
インターネットの恩恵をしみじみありがたく感じる日々です。
昔は日本人のおうちに行くとビデオ棚にずらーっと子供用ビデオテープが並んでいたもんです。幼稚園〜小学校低学年頃はとくに母語の形成時期だからと、日本からビデオを送ってもらったりして日本語環境の充実につとめていたもんです。(うちはレンタルでまかなってたですが)
それが今じゃ新しいビデオを補充しなくても、ゆchuぶでくれよんしんちゃんを見てゲタゲタ笑っているのよ。
書籍のインターネット注文と同じくらいありがたい。
たまに日本のばーちゃんから電話がかかってきて「何かほしいものない?」と聞かれてもたいてい「別に…」とこたえる小僧ども。
テレビ番組は見れても広告がないので、物欲を刺激されないらしい。
日本の雑誌も買わないから新製品情報一切わからないのだ。
そこに何かがあるから欲しくなるんだ…
防犯の基本は戸締りの他に家の中の様子が簡単にうかがえないようにすることだっていうの、わかるなあ… まじ、見ると欲しくなっちゃうんだそーです。だから車の窓を割られてしまって、修理が済むまでビニールで塞いでる車があっちこっちに走ってます。
嫌な風景です。
この日買いたい本をまとめてアマゾンに注文するのら〜(←まことちゃん風・古)
この年になるまで気がつかないほうがあほと罵られそうだけど、英会話と読み書きは別メソッドで習わなければいけなかったのら。だから「役に立つ日常英会話表現」の類の本を物色中なのら。
何しろ今ある英会話の本といったら、伊藤比呂美の「レッツ・すぴーく・English」と「おなかほっぺおしりトメ」だけだからな。これはこれですごく役に立つけど、なにしろエッセイなので例文が足りぬ。
インターネットの恩恵をしみじみありがたく感じる日々です。
昔は日本人のおうちに行くとビデオ棚にずらーっと子供用ビデオテープが並んでいたもんです。幼稚園〜小学校低学年頃はとくに母語の形成時期だからと、日本からビデオを送ってもらったりして日本語環境の充実につとめていたもんです。(うちはレンタルでまかなってたですが)
それが今じゃ新しいビデオを補充しなくても、ゆchuぶでくれよんしんちゃんを見てゲタゲタ笑っているのよ。
書籍のインターネット注文と同じくらいありがたい。
たまに日本のばーちゃんから電話がかかってきて「何かほしいものない?」と聞かれてもたいてい「別に…」とこたえる小僧ども。
テレビ番組は見れても広告がないので、物欲を刺激されないらしい。
日本の雑誌も買わないから新製品情報一切わからないのだ。
そこに何かがあるから欲しくなるんだ…
防犯の基本は戸締りの他に家の中の様子が簡単にうかがえないようにすることだっていうの、わかるなあ… まじ、見ると欲しくなっちゃうんだそーです。だから車の窓を割られてしまって、修理が済むまでビニールで塞いでる車があっちこっちに走ってます。
嫌な風景です。
だって今更しょうがないじゃない
子育てネットSweetHeart中の記事(バイリンガル教育)で、思春期前に学んだ場合と、思春期後に学んだ場合では「話し言葉」を司る言語中枢における使用部位が変わるという内容のものを興味深く読みました。ちょうどうちの長男はすでに思春期に入っていて、次男はまさに思春期前。だから、長男と次男とでは脳みそのはたらきかたが変わるはずなのです。
てな話を夕食の折りに夫にしたところ、
「国弘正雄は日本にずっといて同時通訳者になったんだぞ」
と、明後日な返事がかえってきて、はあ?となってしまいました。
くにひろまさお!
私よりちょいと年上の世代で英語や外国に関心がある人々のヒーローですね!
でも私は通訳業にとんと興味がなかったので、学校出たてでこの人の名前を出された時にも はあ? 状態でした。
あとで調べたら、国弘氏は、留学するかわりに米軍施設で働いて英語の勉強をブラッシュアップしたのですね。
それはそれで置いといて、私の反論は(食いつきやすいエサを出さないでほしいなあ)「うちの小僧は凡人である可能性が高いんだから、一般的なデータどおりの結果になって、弟のほうがネイティヴっぽい発音でしゃべるようになる確率が高いんじゃないの?」でした。
そもそも、すでに英語の国に来ちゃってるんだから、国弘正雄の例を今更引いてどーするちゅーんじゃ。
今かれらは「応援ごっこ」で遊んでいます。
うちの方針として、英語と日本語を混ぜた話し方はしない、でも英語の文章を言うことは禁止しないことにしています。
だから外で小僧どもが聞き取れたフレーズ、意味がとれた表現が採集できるのです。
英語では、応援の表現はほめ中心、たとえゴロやフライでアウトに終わっても"Well done!"ですし、"Nice swing!"だったりします。"You can do it!""Come on!"は「やったー」「惜しかった」の両方の場面で使っちゃいます。不思議ー
てな話を夕食の折りに夫にしたところ、
「国弘正雄は日本にずっといて同時通訳者になったんだぞ」
と、明後日な返事がかえってきて、はあ?となってしまいました。
くにひろまさお!
私よりちょいと年上の世代で英語や外国に関心がある人々のヒーローですね!
でも私は通訳業にとんと興味がなかったので、学校出たてでこの人の名前を出された時にも はあ? 状態でした。
あとで調べたら、国弘氏は、留学するかわりに米軍施設で働いて英語の勉強をブラッシュアップしたのですね。
それはそれで置いといて、私の反論は(食いつきやすいエサを出さないでほしいなあ)「うちの小僧は凡人である可能性が高いんだから、一般的なデータどおりの結果になって、弟のほうがネイティヴっぽい発音でしゃべるようになる確率が高いんじゃないの?」でした。
そもそも、すでに英語の国に来ちゃってるんだから、国弘正雄の例を今更引いてどーするちゅーんじゃ。
今かれらは「応援ごっこ」で遊んでいます。
うちの方針として、英語と日本語を混ぜた話し方はしない、でも英語の文章を言うことは禁止しないことにしています。
だから外で小僧どもが聞き取れたフレーズ、意味がとれた表現が採集できるのです。
英語では、応援の表現はほめ中心、たとえゴロやフライでアウトに終わっても"Well done!"ですし、"Nice swing!"だったりします。"You can do it!""Come on!"は「やったー」「惜しかった」の両方の場面で使っちゃいます。不思議ー
徒然なるままに日暮らしパソに向かいてよしなしごとを…
当地は夏休み続行中なのでパソは子どもたちと争奪戦です。
敗れるとエーゴの勉強と称して米国版のハガレンを見ます。
全13巻のDVDのうち、5巻までは英語の台本の内容が字幕としてつきますが、それ以降は日本語のセリフの翻訳の字幕です。
音声を日本語にするとタイトルやOP・EDの表記が日本語になり、英語音声を選択するとFULLMETAL ALCHEMIST以下すべて英語になります。DVDってすごい。うちのマルチテレビはモノラルの安物なのでビデオ再生だったら主音声と副音声がごちゃごちゃになるところだったわ。
1週間くらい前にパソコンデスクを座卓から椅子つきに代えたのでいろいろ楽になりました。次男の勉強机を買ったついでですが、ネットサーフィンだけならともかく座卓で作業するのはきつかったです。椅子がねえ、ボロですが。引継ぎ品ですが、作った人が組み立て方を間違えたんじゃないかと思うんですよねえ… 座っていてぐらぐらします。
シャンバラが劇場公開された当時は、ミュンヘンの情景を見ながら、あそこにもう一度行くんだと漠然と思っていたのですが、実際にはリゼンブールに来てしまったわけです。電車は単線、牛はいる。ただしみつあみできるほど髪を伸ばした金髪少年はいませんでした。(笑
ハガレンには電信柱がよく出てきます。近所の電信柱を見てるとリアルとアニメが混線します。

はじ研のカワイイ碁罫紙、いいなあ。るいびとんがこのキャラを製品に採用したら即刻買ってしまうかも。
子育てという語句は未就学児の育児を対象にしていると思っていたら、世界子育てネットSweetHeartには中学生以降の勉強方法について一番詳しい情報がありました。おやまあ。老舗サイトは違うねえ。
外地での子どもの教育についてはいろいろネット情報がありますが、よくある「家庭教師をつけて勉強させました」は回答とはいえないよねえ。
平均点以下の科目の底上げは、とにかくお手本を習うのが近道だそうです。TOEFLのエッセイの解答例を書写するのがいいらしい。ふむふむ。
敗れるとエーゴの勉強と称して米国版のハガレンを見ます。
全13巻のDVDのうち、5巻までは英語の台本の内容が字幕としてつきますが、それ以降は日本語のセリフの翻訳の字幕です。
音声を日本語にするとタイトルやOP・EDの表記が日本語になり、英語音声を選択するとFULLMETAL ALCHEMIST以下すべて英語になります。DVDってすごい。うちのマルチテレビはモノラルの安物なのでビデオ再生だったら主音声と副音声がごちゃごちゃになるところだったわ。
1週間くらい前にパソコンデスクを座卓から椅子つきに代えたのでいろいろ楽になりました。次男の勉強机を買ったついでですが、ネットサーフィンだけならともかく座卓で作業するのはきつかったです。椅子がねえ、ボロですが。引継ぎ品ですが、作った人が組み立て方を間違えたんじゃないかと思うんですよねえ… 座っていてぐらぐらします。
シャンバラが劇場公開された当時は、ミュンヘンの情景を見ながら、あそこにもう一度行くんだと漠然と思っていたのですが、実際にはリゼンブールに来てしまったわけです。電車は単線、牛はいる。ただしみつあみできるほど髪を伸ばした金髪少年はいませんでした。(笑
ハガレンには電信柱がよく出てきます。近所の電信柱を見てるとリアルとアニメが混線します。

はじ研のカワイイ碁罫紙、いいなあ。るいびとんがこのキャラを製品に採用したら即刻買ってしまうかも。
子育てという語句は未就学児の育児を対象にしていると思っていたら、世界子育てネットSweetHeartには中学生以降の勉強方法について一番詳しい情報がありました。おやまあ。老舗サイトは違うねえ。
外地での子どもの教育についてはいろいろネット情報がありますが、よくある「家庭教師をつけて勉強させました」は回答とはいえないよねえ。
平均点以下の科目の底上げは、とにかくお手本を習うのが近道だそうです。TOEFLのエッセイの解答例を書写するのがいいらしい。ふむふむ。
天平の甍
2007年大河ドラマは井上靖の「風林火山」ですね〜♪
だからというわけではないですが、補習校から「天平の甍」を借りて読みました。漢字が多くてしんどいです。
私が高校生の頃は本好きなら井上靖とか三島由紀夫とかロシア文学とか読まなきゃ!という空気が多少残っていましたが、その頃はマンガばかり読んでいてパッと見黒っぽい本、ツカの厚い本はハナから敬遠しておりました。
正直言いましてさくさくと読み進まない本です。
それは内容が難解だというわけではなくて、入唐した留学僧たちがいまいちパッとしない人たちなんですねえ…
一応鑑真が何度もトライして日本に渡るという出来事を舞台装置に使っているのですが、著者が小説の主題として光を当てているのは、このパッとしない秀才たちなのですね。
痛いですねー。
次男どの、クラブ代表に選ばれたまではとんとん拍子でしたが、肝心の決勝戦ではずーっとベンチでした。
予選でシングルヒット止まりだったのが響きました。なにしろでかいヒットをガンガン飛ばす子ばかりなので、レギュラー入りするには並大抵じゃありません。
結局チームは優勝しましたが、ここで「おれはかつやくしなかった」とぶすくれるのが正しい態度だと思うのです。レギュラーに比べて一才年下ですが、たかが一年、それに図体は十分でっかいのですもん。半端ななぐさめは何のたしにもなりません。
一夜明けたらカタログをながめて「中学生になったら木のバット買わなきゃいけないかなあ」なんて暢気にほざいているので、今後も自分で課題を見つけて取り組んでくれると思います。
親父層には司馬遼太郎が人気ですが、かれは成功した歴史の中心的人物にしか光を当てません。後世から見れば成功を約束された人物を描いているので、それが親父族のカタルシスになっているわけです。
(そう、私はアンチ司馬遼太郎)
藤沢周平も人気の時代物作家ですが、こちらの登場人物たちはいわゆる市井の人々、上昇しようという気概が最初っからないのですねえ。
娯楽小説は読み終わった後いい気分にさせるのが仕事だからいいんですけど。
夢は破れることがある。うまくいかない時もある。
滅ぶというほどではなく、ただ浮かばれないだけの人生を描こうと井上靖はどうして思ったのでしょうか。
生きるということに関する重大なヒントが含まれているような気がします。
だからというわけではないですが、補習校から「天平の甍」を借りて読みました。漢字が多くてしんどいです。
私が高校生の頃は本好きなら井上靖とか三島由紀夫とかロシア文学とか読まなきゃ!という空気が多少残っていましたが、その頃はマンガばかり読んでいてパッと見黒っぽい本、ツカの厚い本はハナから敬遠しておりました。
正直言いましてさくさくと読み進まない本です。
それは内容が難解だというわけではなくて、入唐した留学僧たちがいまいちパッとしない人たちなんですねえ…
一応鑑真が何度もトライして日本に渡るという出来事を舞台装置に使っているのですが、著者が小説の主題として光を当てているのは、このパッとしない秀才たちなのですね。
痛いですねー。
次男どの、クラブ代表に選ばれたまではとんとん拍子でしたが、肝心の決勝戦ではずーっとベンチでした。
予選でシングルヒット止まりだったのが響きました。なにしろでかいヒットをガンガン飛ばす子ばかりなので、レギュラー入りするには並大抵じゃありません。
結局チームは優勝しましたが、ここで「おれはかつやくしなかった」とぶすくれるのが正しい態度だと思うのです。レギュラーに比べて一才年下ですが、たかが一年、それに図体は十分でっかいのですもん。半端ななぐさめは何のたしにもなりません。
一夜明けたらカタログをながめて「中学生になったら木のバット買わなきゃいけないかなあ」なんて暢気にほざいているので、今後も自分で課題を見つけて取り組んでくれると思います。
親父層には司馬遼太郎が人気ですが、かれは成功した歴史の中心的人物にしか光を当てません。後世から見れば成功を約束された人物を描いているので、それが親父族のカタルシスになっているわけです。
(そう、私はアンチ司馬遼太郎)
藤沢周平も人気の時代物作家ですが、こちらの登場人物たちはいわゆる市井の人々、上昇しようという気概が最初っからないのですねえ。
娯楽小説は読み終わった後いい気分にさせるのが仕事だからいいんですけど。
夢は破れることがある。うまくいかない時もある。
滅ぶというほどではなく、ただ浮かばれないだけの人生を描こうと井上靖はどうして思ったのでしょうか。
生きるということに関する重大なヒントが含まれているような気がします。
イタメシ難民
お正月にちびっと田舎方面に旅行したのですが、集落の人口1000人台規模になってくると凄えですね。
一番交通量の多い道を走ってるはずなのに、レストランが滅多にない。カフェ・レストランがあったらラッキー♪という感じで、そこにあるのはサンドイッチとスコーンとマフィンとパイ…
スコーンなんざ昔はおしゃれっぽいおやつだと思っていたけど、今はそれしかないのか、いらんいらんというおやつです。バター含有量を知ると絶対食べたくなくなるよ。
グルメ雑誌にちょっとはずれた場所にある小さなイタリアン食材店で見た目は村のよろず屋つーのがコンセプトはオシャレで紹介されてて何じゃこらと思ってたんですが、イタリアンというだけでもうものすごーくオシャレという格付けらしい。ここでは。
うちはイタメシというと、どこにでもある手軽な軽食堂という先入観があるので、地方を旅するまでイタメシがオシャレという概念に気づかなかったです。
山陰時代はピザ難民してました。人口数万人規模の街になるとイタメシ屋でもピザ用のオーブンのちゃんとしたのがなくて、パスタメインのお店ばっかりで、ピザ好きの息子たちにいろいろと苦渋をなめさせられたもんです。
今回さらにグレードアップして旅行先ではイタメシ難民。休暇にはどこかに出かけたがる夫に投げつけるブーイングが激しくなりそーですわな。
一番交通量の多い道を走ってるはずなのに、レストランが滅多にない。カフェ・レストランがあったらラッキー♪という感じで、そこにあるのはサンドイッチとスコーンとマフィンとパイ…
スコーンなんざ昔はおしゃれっぽいおやつだと思っていたけど、今はそれしかないのか、いらんいらんというおやつです。バター含有量を知ると絶対食べたくなくなるよ。
グルメ雑誌にちょっとはずれた場所にある小さなイタリアン食材店で見た目は村のよろず屋つーのがコンセプトはオシャレで紹介されてて何じゃこらと思ってたんですが、イタリアンというだけでもうものすごーくオシャレという格付けらしい。ここでは。
うちはイタメシというと、どこにでもある手軽な軽食堂という先入観があるので、地方を旅するまでイタメシがオシャレという概念に気づかなかったです。
山陰時代はピザ難民してました。人口数万人規模の街になるとイタメシ屋でもピザ用のオーブンのちゃんとしたのがなくて、パスタメインのお店ばっかりで、ピザ好きの息子たちにいろいろと苦渋をなめさせられたもんです。
今回さらにグレードアップして旅行先ではイタメシ難民。休暇にはどこかに出かけたがる夫に投げつけるブーイングが激しくなりそーですわな。
長男は特技をふやす
うちのお兄ちゃんは手先が器用。
2,3日前は弟用の学習机を一人で組み立ててくれました。
そんな彼はレストランでストローでリード笛を作ります。
先端をつぶしてテーブルナイフで切り込みを入れてちゃっちゃと作ってプープー吹いてます。
しかし近頃さらにパワーアップして、なんと両手を丸くして口に当ててオカリナのような音を出すようになりました。
精進したら音程が出るようになるかも…?
尺八とかケーナも持たせたらすぐ吹けるようになりそうだ。
あんまり暇そうにしてたらピアノでも習ってもらおうかな。
どうやら音楽が好きそうだし。(←違う?)
2,3日前は弟用の学習机を一人で組み立ててくれました。
そんな彼はレストランでストローでリード笛を作ります。
先端をつぶしてテーブルナイフで切り込みを入れてちゃっちゃと作ってプープー吹いてます。
しかし近頃さらにパワーアップして、なんと両手を丸くして口に当ててオカリナのような音を出すようになりました。
精進したら音程が出るようになるかも…?
尺八とかケーナも持たせたらすぐ吹けるようになりそうだ。
あんまり暇そうにしてたらピアノでも習ってもらおうかな。
どうやら音楽が好きそうだし。(←違う?)
ブービートラップ
メジャーのトランプを下さった方が判明しました…
お騒がせしました。
お騒がせしました。
英語は中学からで大丈夫?
小学生から英語を習うのはもはや常識化してるのかと思っていたら、意外に英語を教える職業のかたも「英語は中学からで大丈夫」「中学の教科書をしっかり習えば困らない」という発言をなさることが珍しくない。
小中学生の英語留学があんまり増えると理数離れを促進するような気がするのでそれもどうかと思うが、わたしはできたら10歳くらいの段階できちんとした連続性のあるカリキュラムで英語を習って、生意気ざかりの中学一年生にアルファベットの書き取りをさせないで(つまり小学生のうちにすませて)中身のある授業をさせてやりたいと思う。
とにかく中学生レベルの英文というのは中身が幼稚で妙なのが多くて、読んでて情けなくなるのである。
それと、日本人が英語を習うというのは、異文化に触れるということなので、どうせやらなきゃなんないなら早くやったほうがいいと思う。年取ってから新しいことを習うのは本当に大変なのよ。
(夫は電話で「○○さんをお願いします」と呼び出すのにtalkを使って相手を一瞬固まらせる。speakのほうがもあべたーらしいのだが、どうしても直らないのだそーだ)
webに上がってるハガレンの米国版アニメを見た人の感想で、しょっちゅう「ヘーイ!」とか「オーケイ!」とか言いまくったり「おーい」と呼びかけるシーンで「ハロー!」と叫んだりするのに違和感があるというのを散見するが、まさしくその通りで、その違和感を消化しないと一歩先に進めないのだ。
私とて英語版のエドがホーエンハイムを"Dad,..."なんて呼んでるのを聞くと、「おい、エド、お前18歳だろう、親父って呼んでたんじゃなかったのか?」とツッコんでしまうのである。
長男に英検3級のテキストを終わらせてやったので、予習効果のせいか少しはZ会の英語をやるのが捗るようになったらしい。
文法と語彙の制限が原因で日本で作った英語の例文というのも相当キテレツなものが多い。最近はヤツも長文問題を読んで笑ってくれる程度に成長してくれたようだ。
南半球の12月には必ずサンタがサーフィンするかのような記述が見られるが、南半球全域がゴールドコーストではない。
そして南半球にいてもガイジンはガイジンで、一般的日本人より低い水温の水で遊ぶことができる。
すると、「南半球では12月に冷たい水なのをがまんして海で泳ぐ」というまちがった回答例が事実になってしまうのだ。文意に即してないので正解にはならないが。笑った。
小中学生の英語留学があんまり増えると理数離れを促進するような気がするのでそれもどうかと思うが、わたしはできたら10歳くらいの段階できちんとした連続性のあるカリキュラムで英語を習って、生意気ざかりの中学一年生にアルファベットの書き取りをさせないで(つまり小学生のうちにすませて)中身のある授業をさせてやりたいと思う。
とにかく中学生レベルの英文というのは中身が幼稚で妙なのが多くて、読んでて情けなくなるのである。
それと、日本人が英語を習うというのは、異文化に触れるということなので、どうせやらなきゃなんないなら早くやったほうがいいと思う。年取ってから新しいことを習うのは本当に大変なのよ。
(夫は電話で「○○さんをお願いします」と呼び出すのにtalkを使って相手を一瞬固まらせる。speakのほうがもあべたーらしいのだが、どうしても直らないのだそーだ)
webに上がってるハガレンの米国版アニメを見た人の感想で、しょっちゅう「ヘーイ!」とか「オーケイ!」とか言いまくったり「おーい」と呼びかけるシーンで「ハロー!」と叫んだりするのに違和感があるというのを散見するが、まさしくその通りで、その違和感を消化しないと一歩先に進めないのだ。
私とて英語版のエドがホーエンハイムを"Dad,..."なんて呼んでるのを聞くと、「おい、エド、お前18歳だろう、親父って呼んでたんじゃなかったのか?」とツッコんでしまうのである。
長男に英検3級のテキストを終わらせてやったので、予習効果のせいか少しはZ会の英語をやるのが捗るようになったらしい。
文法と語彙の制限が原因で日本で作った英語の例文というのも相当キテレツなものが多い。最近はヤツも長文問題を読んで笑ってくれる程度に成長してくれたようだ。
南半球の12月には必ずサンタがサーフィンするかのような記述が見られるが、南半球全域がゴールドコーストではない。
そして南半球にいてもガイジンはガイジンで、一般的日本人より低い水温の水で遊ぶことができる。
すると、「南半球では12月に冷たい水なのをがまんして海で泳ぐ」というまちがった回答例が事実になってしまうのだ。文意に即してないので正解にはならないが。笑った。
次男ますます変化
素振りとキャッチボールをして碁を打って余った時間でゆーちうぶのクレヨンしんちゃんを見て大笑いしている彼は体を鍛えているのですごくパワーアップしています。
子どもが親にじゃれてグーでどつくのはよくあることだと思いますが、これが最近すごく痛い。パンチが重いんです。
肩こったからとんとんしてー なんてうかつに頼んだらこっちの体が壊れてしまうかもとすら思います。
先日疲れてソファで寝入ってしまった彼をベッドに移動させようとしたら重くて持ち上がりませんでした。
いつのまに…
なるべくグレずに育っていただくか、こちらが対抗して合気道でも習うか悩みどころです。
そういえば金属バット常備だようウチは… 怖いなあ。
お願いだからずっといい子でいてね〜
子どもが親にじゃれてグーでどつくのはよくあることだと思いますが、これが最近すごく痛い。パンチが重いんです。
肩こったからとんとんしてー なんてうかつに頼んだらこっちの体が壊れてしまうかもとすら思います。
先日疲れてソファで寝入ってしまった彼をベッドに移動させようとしたら重くて持ち上がりませんでした。
いつのまに…
なるべくグレずに育っていただくか、こちらが対抗して合気道でも習うか悩みどころです。
そういえば金属バット常備だようウチは… 怖いなあ。
お願いだからずっといい子でいてね〜
不審物発見
家の中に段ボールでくるんでさらにビニール袋で包んだ小さな物体が落ちていた。
「お子様へ」と女文字で書いた付箋が貼り付けてある。
次男が剥こうとするので
「ブービートラップかもしれん!気をつけろ!!」
と脅して開けさせる。
中身はMAJORのイラスト満載トランプであった。プラスティクケース入りで、AとかKとかの手札の面にもすべて違うイラスト入りの豪華なやつである。
「お子様へ」と書いてあるから夫の知人で次男が野球にのめりこんでるのを知ってる人からのいただき物だと思うのだが、聞いても知らないという。
謎のトランプ…
「お子様へ」と女文字で書いた付箋が貼り付けてある。
次男が剥こうとするので
「ブービートラップかもしれん!気をつけろ!!」
と脅して開けさせる。
中身はMAJORのイラスト満載トランプであった。プラスティクケース入りで、AとかKとかの手札の面にもすべて違うイラスト入りの豪華なやつである。
「お子様へ」と書いてあるから夫の知人で次男が野球にのめりこんでるのを知ってる人からのいただき物だと思うのだが、聞いても知らないという。
謎のトランプ…
次男の変化
近頃の次男はMクドナルドでビッグマックセットをたいらげた後デザートにソフトクリームを食べますが、小銭を握ってソフトだけひとりで買いにカウンターに行きます。もち英語です。
母としては感涙にたえません。
学校に売店があってたまに買うので慣れた場所で慣れたものを買う訓練が少しずつ進んだのでしょう。
家では買わないミートパイを買ったり…
自分あての電話にも出ました!相手もかれのことをわかってて簡単にお話するし返事もオーケーだけですが、電話してました〜
そんな母はきのうスーパーで2.25ℓ入り(半端な量だ)炭酸飲料を棚から取る際うっかりとなりのボトルを落っことし、ボトルが衝撃でこわれて肩のあたりに小さい穴があいてしまい、そこから炭酸飲料が噴水のごとく噴出して…
10秒くらいか…長めの地震てところ…
すごかった…
逃げてきました。
母としては感涙にたえません。
学校に売店があってたまに買うので慣れた場所で慣れたものを買う訓練が少しずつ進んだのでしょう。
家では買わないミートパイを買ったり…
自分あての電話にも出ました!相手もかれのことをわかってて簡単にお話するし返事もオーケーだけですが、電話してました〜
そんな母はきのうスーパーで2.25ℓ入り(半端な量だ)炭酸飲料を棚から取る際うっかりとなりのボトルを落っことし、ボトルが衝撃でこわれて肩のあたりに小さい穴があいてしまい、そこから炭酸飲料が噴水のごとく噴出して…
10秒くらいか…長めの地震てところ…
すごかった…
逃げてきました。
二泊三日で腰が痛い
駐在員家庭のくせに地味な旅行だと思うが二泊三日の行程で往復1000kmを走りきるという荒業であった。毎日給油した。しかも子どもが大きくなったこともありいつも後部座席では景色も見れなくて可哀想と情け心を出して助手席にかわりばんこに座らせてやったので必然的に自分が後ろに座ることになり腰が痛いのなんのって。セダンと違ってフォレスターは基本的に荷車だから後部座席のすわり心地はあんまり良くないのである。承知の上での行動だったし後悔もしてないが今はただ腰が痛い…
今回は雄大な自然あふれるエコロジーな地方に行ったので、施設面で低開発なところがあった。どこが低開発かというと、峠を越えるのにトンネルがない。すべて山肌を回りこんで道が作ってあるのだ。走っても走っても終わらない山道を堪能しながら、『山越えをするにはむしろ標高差を頭に入れてルートづくりを…』云々というセリフが新谷かおるの作品のどれかにあったよなあとぼんやり思い出した。エリ8かの。
どこへたどり着くのにも予定の倍の時間がかかる。ひょっとして道路標識に書いてある目的地までの距離は道のりでなく地図上の直線距離で、実際には悪路のワインディングで見た目以上に走らされたんじゃないかと思っている。砂利道なんて山陰地方でも滅多にお目にかかれぬぞ?
そんな旅路のささやかな楽しみは、スピード違反で捕まった車が路肩に停められてるのを見ることだ。本当にどんなガムよりドリンクよりパトカーと違反車を見ることのほうが頭がすっきりぱっちりする。今回は覆面パトも見ることができてご満悦である。
ネズミ捕りを回避するのは簡単だ。法定速度を遵守すること、特に見通しのよい直線で路肩に余裕がある道路はたいてい警察がお客様を待っていると見てさしつかえない、スピードを楽しみたければ山道をかっとぶか(それもあぶないね)追い越し車線を利用して短時間スピードを楽しむにとどめることである。
正月早々何を書いてるのか…
今回は雄大な自然あふれるエコロジーな地方に行ったので、施設面で低開発なところがあった。どこが低開発かというと、峠を越えるのにトンネルがない。すべて山肌を回りこんで道が作ってあるのだ。走っても走っても終わらない山道を堪能しながら、『山越えをするにはむしろ標高差を頭に入れてルートづくりを…』云々というセリフが新谷かおるの作品のどれかにあったよなあとぼんやり思い出した。エリ8かの。
どこへたどり着くのにも予定の倍の時間がかかる。ひょっとして道路標識に書いてある目的地までの距離は道のりでなく地図上の直線距離で、実際には悪路のワインディングで見た目以上に走らされたんじゃないかと思っている。砂利道なんて山陰地方でも滅多にお目にかかれぬぞ?
そんな旅路のささやかな楽しみは、スピード違反で捕まった車が路肩に停められてるのを見ることだ。本当にどんなガムよりドリンクよりパトカーと違反車を見ることのほうが頭がすっきりぱっちりする。今回は覆面パトも見ることができてご満悦である。
ネズミ捕りを回避するのは簡単だ。法定速度を遵守すること、特に見通しのよい直線で路肩に余裕がある道路はたいてい警察がお客様を待っていると見てさしつかえない、スピードを楽しみたければ山道をかっとぶか(それもあぶないね)追い越し車線を利用して短時間スピードを楽しむにとどめることである。
正月早々何を書いてるのか…
もち米からもちをつくったよ
思いっきり昨日の続きですな。
この土地は日付の変わる時にでかい花火が上がるそうですが、元日のお雑煮のことが気になるのでさっさと寝てしまう花より団子野郎でした。
もちをつくのはもちつき機能つきホームベーカリーです。
でも前日もち米を洗って水にひたすのは人間だし(ひたし機能というのもあるけど電気代の節約)、もちをついた後丸めたりおかたづけをするのも人間です。
もちつき機で作ったもちはさっさと丸めないとあっという間に冷めて扱いにくくなってしまうので要注意。
のすための枠がなかったので今回不定形丸もちにしましたが、今度パイレックスの長方形グラタン容器買ってきてのしもちを作ってみよっと。
そうやって、昆布とかつお節でだしを取ってがんばったのに…
お前は間違いをふたつおかしている。(ハスキソン相手のエド風に)
まちがいその1。鶏肉がもも肉じゃなくてむね肉だったので煮たらすごくパサついた。
まちがいその2。さ と い も 入 れ 忘 れ た
昼は紅白の再放送を見て(ムーランルージュのショウみたいなアレもばっちり見ました)まったりして午後公園に野球しに行って夜カレーうどんを食べました。
あしたから小旅行に行きます。DVDプレイヤーとハガレンのDVDを持っていこうっと。どれにしようかな。
余談)英語DVDをかけ流して耳を慣らそうと思ってるんですが、某ハリウッドの大作はだめですね。もーずーっと各種バックグラウンドミュージックが鳴りっぱなしでセリフがわかんないよ。そんなに全身全霊で盛り上げてどうするんですか。
ブログの恥更科日記さんによると、ウルトラセブンは背景音楽控えめで静かだそうです。
この土地は日付の変わる時にでかい花火が上がるそうですが、元日のお雑煮のことが気になるのでさっさと寝てしまう花より団子野郎でした。
もちをつくのはもちつき機能つきホームベーカリーです。
でも前日もち米を洗って水にひたすのは人間だし(ひたし機能というのもあるけど電気代の節約)、もちをついた後丸めたりおかたづけをするのも人間です。
もちつき機で作ったもちはさっさと丸めないとあっという間に冷めて扱いにくくなってしまうので要注意。
のすための枠がなかったので今回不定形丸もちにしましたが、今度パイレックスの長方形グラタン容器買ってきてのしもちを作ってみよっと。
そうやって、昆布とかつお節でだしを取ってがんばったのに…
お前は間違いをふたつおかしている。(ハスキソン相手のエド風に)
まちがいその1。鶏肉がもも肉じゃなくてむね肉だったので煮たらすごくパサついた。
まちがいその2。さ と い も 入 れ 忘 れ た
昼は紅白の再放送を見て(ムーランルージュのショウみたいなアレもばっちり見ました)まったりして午後公園に野球しに行って夜カレーうどんを食べました。
あしたから小旅行に行きます。DVDプレイヤーとハガレンのDVDを持っていこうっと。どれにしようかな。
余談)英語DVDをかけ流して耳を慣らそうと思ってるんですが、某ハリウッドの大作はだめですね。もーずーっと各種バックグラウンドミュージックが鳴りっぱなしでセリフがわかんないよ。そんなに全身全霊で盛り上げてどうするんですか。
ブログの恥更科日記さんによると、ウルトラセブンは背景音楽控えめで静かだそうです。
